気持ちよくして!!

テープ起こしの練習ゥ……

ドンゴー「チェ・イジン」
ツダーイヤプリージン
ルレバー・レビフォー……フーンフッフーン
ドール麻雀、トゥーダ・「ミュウ」よ!!
アーロン、シーユー、アネモネ

ハッー!!ルナッティビュー
タイムズトラブル
ルナバー、クラッパンデッショー……フーンフッフーン
アッー!!トゥーダグッタン
チーク・バッチャン
テキュージャッサダウェイユーオー

めちゃくちゃな文字の羅列に見えるが、実はこれ、ある音楽の歌詞なんです。
もちろん、こんな意味ではありません。

「英語能力が全くない日本人には、英語の歌詞がどう聞こえているか」という実験。
原曲は「Just the way we are」。僕の好きな洋楽の一つです。
それにしても、チェ・イジンって誰だよ……チョンかカリブの革命家みたいな名前だ……

しかし、英語能力が全くない僕のような人が、それなりの仕事にありつけるこの国は、やっぱり「黄金の国」だった。